Draghi vzdoruje německé askezi

Obsah

Události, ke kterým došlo tento týden, naplnily trhy euforií. Opatření přijatá v Evropě budou mít dopad na dlouhou dobu a vše nasvědčuje tomu, že záplava likvidity přetrvává.

Finanční volatilita samozřejmě způsobovala bolesti hlavy více než jednomu. Očekávání přišlo z minulého týdne, kdy se švýcarská národní banka neočekávaným krokem rozhodla zrušit hranici, která stanovila směnu eurofranku na 1,20 franku za každé euro, což způsobilo, že frank posílil téměř o 20% vůči euru za jediný den. To je skutečný masakr pro obchodníky s měnami.
Draghi, který se jako prezident ECB zapíše do historie kvůli své lásce k tisku bankovek, ve čtvrtek sundal těžké dělostřelectvo a zavázal se investovat více než jeden bilion eur do nákupu veřejných a soukromých dluhopisů po dobu dvaceti měsíců od příštího měsíce března. Hra, která mimochodem, Německo nemá ráda ani vlásek.

Germánská země doposud zabránila tomu, aby byla ECB unesena toky injekce likvidity ze Spojených států a Japonska. Svou úspornou politikou se snažila chránit před inflací, která u Němců vždy vyvolávala paniku. Nyní, když v Evropě straší duchové deflace, je čas pro peníze pro každého. Peníze se dostanou do všech členských států Evropské unie, ale podle jejich váhy v bance bude mít portfolio ECB 25,6% německých dluhopisů.

12,6% z těchto peněz bude odpovídat španělským dluhopisům, což znamená, že do Španělska poputuje téměř 150 000 milionů eur. Vzpomínáte si na slavnou záchranu? Nakonec stát obdržel 41 300 milionů: nyní dorazí třikrát tolik peněz a bez hluku a kontroverzí, ne jako v těch dnech, kdy se riziková prémie objevovala každý den v médiích. Vzhledem k tomu, že peníze dorazí, doufejme, že půjdou tam, kam musí jít, do kapes občanů.

Nakonec stojí za zmínku, že tato opatření způsobila výrazné oslabení eura, což není nic malého. Včera v noci uzavřel na 1,12 USD, což je o 23 procent méně než před třemi měsíci. Výhodou je, že evropské výrobky budou v zahraničí levnější, což zvýší vývoz.

Vám pomůže rozvoji místa, sdílet stránku s přáteli

wave wave wave wave wave